李家同教英文 讓你肉腳變達人
【聯合報╱記者張錦弘/台北報導】

剛退休的前暨南大學校長李家同,長期教弱勢生英文,為何這些父母不懂英文、沒錢補習的學生,英文能突飛猛進?

李家同最近和聯經出版合作架設網站「李家同教授的英文教室」,每周出中翻英習題給學生免費練習,由淺到深,穩紮穩打,窮學生學好英文不再只是夢想。

李家同成立博幼基金會,發動暨南大學師生及志工,長期幫南投的偏遠弱勢生免費課輔數學、英語等科目,並由聯經出版《專門替中國人寫的英文基本文法》等專書,他根據幾本由他審訂或撰寫的英文教材,每周在網站提供從初級到高級的中翻英習題,有心學英文的學生、家長或學校老師,可隨時上線練習,並免費取得題目。

「為什麼我的學生英文如此之好?」李家同在網站撰文指出,他所講的「我的學生」,都不是來自富裕家庭的孩子,他們的爸媽不會英文,也沒上補習班,他是唯一在課外幫他們學好英文的老師。

「我說我的學生英文好,絕非在吹牛。」他舉例,一位讀國二的弱勢生,經他課輔後,可輕易寫出下面句子:「It had been raining before eight o'clock this morning.」(今早8點前一直在下雨)

「這個句子牽涉過去完成進行式,在我教他文法的時候,我是沒有教他這種句子的,他告訴我他自己看了我寫的文法書,也做了練習,就學會了。其實,我從未學過如何教英文,我覺得英文是一種有嚴格規則的語言,雖然規則有一點複雜,只要勤加練習,你就學會了。」

李家同指出,差不多一年前,他請研究生設立了一個中翻英的系統,研究生每周會出好幾套深淺不同的中翻英題目給國中生做,他們每周做20題中翻英,不覺得有什麼痛苦,過一陣子,就不會犯錯了。

根李家同的經驗,國中生常搞不清一般動詞和be動詞的用法,比方說「我昨天沒有上學」,常會說錯成「I was not go to school.」為何會錯得這麼離譜?那是因為沒人教,也缺乏足夠練習,以後只要上他的網站勤加練習,慢慢就會知道,「兩個動詞不能一起用」等最基本的文法。

網址:http://www.linkingbooks.com.tw/activity/activityenglishexercisem.asp


相 關 文 章
李家同教英文 讓你肉腳變達人
美國老師教你寫出好英文》「平行結構」 讓你的寫作更流暢
美國老師教你寫出好英文》用強有力的名詞取代虛浮字眼
紐時閱讀班招生
美國老師教你寫出好英文》避免中式英文(2)
美國老師教你寫出好英文》避免中式英文(1)
美國老師教你寫出好英文》七大英文寫作文題 以「描述文」為例
魏書鋒 國一通過劍橋英檢最高級
怎麼學英文》敢開口 多看書
美國老師教你寫出好英文》寫作,最重要的是「敘述」要清楚

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Babylily Wang 的頭像
    Babylily Wang

    Babylily Wang的部落格

    Babylily Wang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()